Nā ihoiho lā hānau

627 ihoihoʻO kekahi o nā mea paʻakikī a mākou e manaʻoʻiʻo ai he Karistiano ʻo ia ke kala ʻana o ke Akua iā mākou i nā hewa a pau. ʻIke mākou he ʻoiaʻiʻo ia i ke kumumanaʻo, akā ke pili i nā hanana o kēlā me kēia lā, hana mākou me he mea lā ʻaʻole. Kūleʻa mākou e hana e like me mākou e kala ai e like me mākou i ka puhi ʻana i kahi ihoiho. Ke hoʻāʻo mākou e puhi iā lākou i waho, hele mau nā ihoiho no ka paʻakikī a mākou e hoʻāʻo ai.

He hōʻike maikaʻi kēia mau ihoiho o ka hana a mākou e puhi ai i kā mākou lawehala a me nā hewa o haʻi. Eia naʻe ke hele nei lākou i kahi ola hou. Akā ʻaʻole kēlā ka hana a ke kala ʻana i ke akua. Ke mihi mākou i kā mākou lawehala, kala ke Akua a hoʻopoina iā lākou no ka wā pau ʻole. ʻAʻohe hoʻopaʻi hou, ʻaʻohe kūkā, ʻaʻohe huhū e kali ana no kahi ʻōlelo hoʻoholo ʻē aʻe.

ʻO ke kala ʻana me ke kala ʻole e kūʻē i ko mākou ʻano. Ua maopopo iaʻu ke hoʻomanaʻo nei ʻoe i ka kūkākūkā ʻana ma waena o Iesū a me kāna mau haumāna e pili ana i ka manawa pinepine e kala ai i ka mea i hana hewa mai iā mākou: "No laila, hele mai ʻo Petero a ʻī akula iā ia, 'E ka Haku, ʻehia pinepine oʻu kala i koʻu kaikaina i hana hewa mai iaʻu? kala aku? Ua lawa anei na manawa ehiku? ʻŌlelo maila ʻo Iesū iā ia, Ke ʻōlelo aku nei au iā ʻoe, ʻaʻole ʻehiku, akā he kanahikukumamāhiku." (Matthew 18,21-22th).

He paʻakikī e hoʻomaopopo a hoʻomaopopo i kēia pae o ke kala. ʻAʻole hiki iā mākou ke hana i kēia, no laila paʻakikī iā mākou e hoʻomaopopo he hiki i ke Akua ke hana. Poina pinepine mākou i kāna kala ʻana ʻaʻole no ka manawa pōkole. Manaʻoʻiʻo mākou ʻoiai ke ʻōlelo nei ke Akua ua wehe ʻo ia i kā mākou lawehala, ke kali nei ʻo ia e hoʻopaʻi iā mākou inā ʻaʻole mākou e hoʻokō i kāna mau kūlana.

ʻAʻole manaʻo ke Akua iā ʻoe he kanaka hewa. ʻIke ʻo ia iā ʻoe no kou ʻano maoli - he kanaka pono, hoʻomaʻemaʻe ʻia i nā hewa āpau, uku ʻia a hoʻōla ʻia e Iesū. E hoomanao i ka Ioane Bapetite i olelo ai no Iesu? "Eia ke Keikihipa a ke Akua i kaumaha ai, e lawe aku ana i ka hewa o ko ke ao nei a pau!" (John 1,29 NGÜ). Er stellt die Sünde nicht vorübergehend beiseite oder versteckt sie einfach. Als Lamm Gottes starb Jesus anstelle von Ihnen und bezahlte dadurch alle Ihre Sünden. «Seid aber untereinander freundlich und herzlich und vergebt einer dem andern, wie auch Gott euch vergeben hat in Christus» (Epheser 4,32).
Ke kala piha nei ke Akua, a makemake ʻo ia iā ʻoe e kala aku i ka poʻe e like me ʻoe, he mau kīnā ʻole. Inā mākou e noi i ke kala a ke Akua, ua kala ʻo ia iā ʻoe i 2000 mau makahiki i hala!

na Joseph Tkach